为什么要建立阿拉伯语网站或现有网站的阿拉伯语版本?以下是回答这个问题的一些事实......
- 2000年至2012年间,阿拉伯人在线比例增长了30倍。
- 通信技术在至少两个中东政权,埃及和突尼斯的解体中发挥了重要作用。
- 41%的沙特互联网用户使用Twitter,这是世界上最高的。
- 但是,所有网页中只有不到百分之一是阿拉伯语。
我们如何纠正这种不平衡?通过使用包含多语言软件的技术,通过国际化和本地化。并通过分享有关如何使用英语以外的语言设计和构建网站的最佳实践。
在这篇文章中,Leon Tong,导演BrightLemon和Mukhtar Sanders,导演灵感设计,根据他们建立大型复杂的阿拉伯网站的经验,为如何建立大型复杂的阿拉伯网站提供一些指导达曼大学网站。
01.使布局在RTL中工作
阿拉伯语是数字化设计中最困难的语言之一,因为它从右向左(RTL)。对于阿拉伯语,从右到左的方面甚至比像中文这样的语言更复杂,因为整个网页需要水平翻转。
用阿拉伯语构建单一语言站点仍然相对简单。但是,设计包含阿拉伯语的多语言网站需要仔细规划,以确保设计在从LTR切换到RTL时没有任何冲突,反之亦然。
02.选择合适的平台
一个平台,如Drupal的支持开箱即用的国际化和本地化,并包含大多数标准字符串的现成翻译文件(称为.po文件)。
Drupal还包含一种机制,可以在保留共享内容的同时,从左到右(LTR)到从右到左(RTL)轻松切换任何站点的布局。
03.为RTL和LTR选择特定图像
不要对阿拉伯语和英语版本使用相同的图像您需要为网站的阿拉伯语和英语版本单独选择图像。简单地在版本之间水平翻转图像通常会导致一些奇怪的结果。
04.使用HTML原型
在流程方面,在构建阿拉伯语网站方面非常有效的方法是确保第一个主要可交付成果是可点击的HTML原型。
这可以确保任何变更都可以快速而廉价地完成,但所有利益相关方仍然可以确切地看到最终网站的外观 - 与线框相比的一个主要优势。此外,如果HTML / CSS质量很高,它可以用于Alpha,Beta和Production。
我们用来重新设计的原型工具达曼大学网站叫做PatternLab。这是基于通过原子,分子,生物和模板创建页面的有用概念。
这个概念是我们建立的另一个网站使用的概念 -剑桥大学,它创建了自己的数字设计指南:项目之光。 Project Light依次基于BBC全球体验语言。
05.让它适合移动设备
我们的研究表明,中东地区30-40%的互联网用户经常使用智能手机和平板电脑,而这类设备尤其受到年轻人口增长的欢迎。
因此,对于达曼大学的学生来说,我们设计的网站更像是一个直观的应用程序,因为它通常是获取信息的最常用方式。
06.迎接阿拉伯排版的挑战
在阿拉伯语和英语中创建一个干净,易读的网站同样重要。在创建多语言网站时,阿拉伯语和英语字体需要在审美上匹配,以便在两者之间切换时页面看起来尽可能相似。
这可能是一个挑战,因为可用的阿拉伯语网络字体远远少于拉丁字体,这是许多中东网站显得过时且与自己的公司品牌不同步的原因之一。
考虑到在线阿拉伯字体支持不佳,我们需要花费数周的时间使阿拉伯语排版在所有设备上完全正常运行
话:Leon Tong和Mukhtar Sanders
Leon Tong是导演BrightLemon,Mukhtar Sanders是董事灵感设计。这是以前在Creative Bloq上发布的文章的更新版本。